近年來,許多年輕人紛紛追捧進(jìn)口商品,其中不乏部分“寶媽”“奶爸”,他們認(rèn)為無中文標(biāo)識(shí)的嬰幼兒食品是原裝進(jìn)口的,而有中文標(biāo)識(shí)的是國內(nèi)分裝的,在這種錯(cuò)誤的觀念引導(dǎo)下,無中文標(biāo)識(shí)的產(chǎn)品反而更受歡迎。某些商家瞄準(zhǔn)了這一“商機(jī)”,在尚未取得流通領(lǐng)域食品經(jīng)營許可的情況下,將沒有正規(guī)的中文標(biāo)識(shí)或中文說明書的進(jìn)口嬰幼兒食品陳列在貨架上供消費(fèi)者選購。
2017年9月,羅源的董文某在縣城關(guān)某母嬰用品店(以下簡稱母嬰店)購買進(jìn)口嬰幼兒食品,包括澳洲某品牌奶粉4瓶、米糊2瓶、美國某品牌米糊2袋、美國某品牌泡芙2瓶,總金額1082元;氐郊抑泻螅哪嘲l(fā)現(xiàn)所買的4種進(jìn)口嬰幼兒食品均無中文標(biāo)識(shí)或中文說明書。董文某認(rèn)為母嬰店的行為嚴(yán)重違反《中華人民共和國食品安全法》第九十七條的有關(guān)規(guī)定,所銷售的進(jìn)口嬰幼兒食品屬不符合安全標(biāo)準(zhǔn)的食品。
2017年10月,董文某一紙?jiān)V狀將母嬰店起訴至羅源縣人民法院,請(qǐng)求法院判令母嬰店“退一賠十”,即退還董文某貨款1082元并賠償10820元。
法院受理此案后,認(rèn)為母嬰店未在其銷售的進(jìn)口商品上標(biāo)注中文標(biāo)識(shí),違反了《中華人民共和國食品安全法》第一百四十八條的有關(guān)規(guī)定,故母嬰店應(yīng)當(dāng)對(duì)董文某進(jìn)行賠償。經(jīng)法院調(diào)解,雙方達(dá)成如下協(xié)議:母嬰店退還董文某貨款1082元并支付損失3倍的賠償金即3246元。同時(shí),董文某向母嬰店退還購買的商品。
提醒:
進(jìn)口食品中文標(biāo)識(shí)或中文說明書是消費(fèi)者了解進(jìn)口食品詳情的重要途徑,如果缺失或不全可能帶來食品安全隱患,特別是對(duì)于嬰幼兒、病人等特殊群體。消費(fèi)者在購買商品時(shí),若發(fā)現(xiàn)進(jìn)口食品中文標(biāo)簽缺失或雖有中文標(biāo)簽但不符法律法規(guī),不僅可以向行政主管部門投訴,還可以向生產(chǎn)者或者經(jīng)營者主張賠償損失及價(jià)款10倍的懲罰性賠償。
來源:慧聰食品工業(yè)網(wǎng)
嬰幼兒米制食品汞含量偏高 中國寶寶還能吃嗎? 西部牧業(yè)嬰幼兒奶粉安全事件再現(xiàn) 粗放式管理存風(fēng)險(xiǎn) 法國嬰幼兒奶粉污染 專家:歐美產(chǎn)品并非絕對(duì)安全 嬰幼兒奶粉獲批配方數(shù)過千 市場競爭日趨激烈 季群小兒推拿:嬰幼兒的“保護(hù)神” 搜索更多: 嬰幼兒 |